Adieu!
Literal meaning: until God
Notes: Used like "farewell": when you don't expect to see the person again until God (when you die and go to Heaven)
This word, ironically enough, starts the long list of French vocabulary in English that's found at www.french.about.com.
At first I thought a not-so-nice way to say farewell if you take it literally! Death being not so nice. However, Heaven is supposed to be VERY nice.
On second thought I have rarely heard anyone say farewell in such a nice way in English. Usually the final farewells are nasty: "See you in Hell! " There isn't a one-word expression for that in English. I wonder if there's one in French?
Photo: Sky over Costa del Sol
en Espagne, en janvier 2006
3 comments:
C'est jolie, ton blog! Vas-y! Tu vas voir: Le Francais est une langue très belle...
Merci! Oui- it seems the more I learn, the more I can agree with you!
Tskkk en français on ne souhaite pas l'enfer aux gens, même si on est fâché ;o))
Un autre mot est amusant: L'amour propre, (self respect). La traduction exacte: proper love.. or clean love. Self respect is to love yourself in a clean and proper way isn't it? So there we go: amour propre!
;o)
Post a Comment