Monday, August 30, 2010

Photo Duet: Chaud

For this week's photo duet - en fait, for all future photo duets: a photo taken/chosen by theme that relates to a Francophone country.

Haut: Punaise arlequin à Rocamadour, France. Mai 2009.

A striped shield bug basking in the sun of Rocamadour. Rocamadour was a popular destination for medieval pilgrims, more recently it's been reported to attract more than 1 million visitors a year. It's located in south-western France, about 100 miles north of Toulouse. You can't miss it: the town is partly built into a cliff. And the shield bug? It's actually a popular bug as well, originally from the Mediterranean and now commonly found in Central Europe, Southern Europe, Asia Minor and the Middle East. (p_ff)

Bas: Tafraout, Le Maroc. Mars 2008.

Mud-plastered, mud-brick high rise dwellings bake in the afternoon sun south of the Atlas Mountains in Morocco. The German tour group and I shoot snaps of crumbling windowns, peeling paint, black veil enschrouded women, and dozens of children. Teen boys chat us up and offer email addresses in the hope that one day they make the contact that gets them out into the modern world. Charmant, romantique, et triste... (kk)

chaud, adjectif (adj): Il fait chaud aujourd'hui.

It's a warm day today

chaleureux, adj: Ils ont réservé un accueil chaleureux à Lucky Luke.

They gave Lucky Luke a warm reception.

chauffer, verbe transitif (vt) : Il s'est mis près de la cheminée pour se chauffer les mains.

He stood by the fireplace to warm his hands.

(faire) réchauffer, vt: Je vais faire réchauffer la soupe.

I'll warm the soup up.

se réchauffer, verbe intransitif: La pièce a enfin commencé à se réchauffer.

The room began to warm up at last.

-This and more from: Dictionnaire de Lucky Luke illustré; Editeur Fleurus

Ailleurs, this week's theme at the Anu Garg's English Word a Day website: is terms from French!

No comments: